|
|
Soporte y Ventas 86-755-25020661
Solicitar una cotización - Email Select LanguageEnglish
French
German
Italian
Russian
Spanish
Portuguese
Dutch
Greek
Japanese
Korean
Indonesian
Bengali
|
Datos del producto:
Pago y Envío Términos:
|
Marca: | YASKAWA | Modelo: | SGMAV-01ANA-YR11 |
---|---|---|---|
Lugar de origen: | Japón | Tipo: | Motor servo de la CA |
Poder: | 100W | Volatge: | 200V |
Actual: | 0.91A | Ins: | B |
Resaltar: | motor servo ewing de la máquina,motor servo eléctrico |
Motor de servicio industrial de Yaskawa SGMAV-01ANA-YR11 100W 0,91A 0,318M.m
Detalles rápidos
· YASKAWA ELECTRIC
·SGMAV-01ANA-YR11: el número de unidades de seguridad de las que se trate.
·SGMAV-01ANA-YR11: el número de unidades de seguridad de las que se trate.
· Servo motor
· Servo motor de cambio
·100 W
· 0,91A
· 0,318 N.m.
· 3000 rpm
• 200 V
· Ins B
· Disponible
· REBILT excedente
· Nuevo excedente
· REMPARA las suyas
· 24-48 HORAS de reparación de urgencia
· 2 - 15 días de reparación
· 2 años de garantía RADWELL
Ejemplos de aplicación
Productos similares
Se aplicará el procedimiento de ensayo de la SGMAS-C2ACA2 |
SGMAS-C2ACA41 y sus componentes |
El número de unidades de seguridad de la aeronave será el siguiente: |
Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma de calidad. |
Las condiciones de los controles de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
Las condiciones de los controles de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
Las condiciones de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
Las condiciones de los controles de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
Las condiciones de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
Las condiciones de seguridad de las aeronaves deberán ser las siguientes: |
Se aplicará el procedimiento siguiente: |
Se aplicará el procedimiento de clasificación de los productos. |
Se aplicará el procedimiento de ensayo. |
Las condiciones de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
Las condiciones de los controles de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
Las condiciones de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
Las condiciones de funcionamiento de las instalaciones deberán ser las siguientes: |
Las condiciones de los controles de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
Las condiciones de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
Se aplicará el procedimiento siguiente: |
Se trata de una prueba de la seguridad de la seguridad de los vehículos. |
Se aplicará el método de clasificación de los productos. |
Las condiciones de funcionamiento de las instalaciones deberán ser las siguientes: |
Las condiciones de los controles de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
Las condiciones de los controles de seguridad de las aeronaves deberán ser las siguientes: |
El número de unidades de seguridad de la aeronave es el siguiente: |
Las condiciones de los controles de seguridad se determinarán en el anexo II. |
Se aplicará el procedimiento siguiente: |
Se aplicará el procedimiento de clasificación de los productos. |
Se aplicará el procedimiento siguiente: |
El SGMAV-04ADAH12C debe ser sometido a ensayo. |
Se aplicará el procedimiento siguiente: |
El número de unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad. |
Las condiciones de los controles de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
Las condiciones de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
El número de unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad. |
Las condiciones de los controles de seguridad de las aeronaves deberán ser las siguientes: |
Las condiciones de los controles de seguridad de las aeronaves deberán ser las siguientes: |
Se aplicará el procedimiento siguiente: |
Se aplicará el procedimiento siguiente: |
Se aplicará el procedimiento de clasificación de los productos. |
Las condiciones de seguridad de las aeronaves se determinarán en función de las condiciones de seguridad establecidas en el anexo II. |
Las condiciones de los controles de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
Las condiciones de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
Las condiciones de los equipos de ensayo y de los equipos de ensayo deberán ser las siguientes: |
Se aplicará el procedimiento siguiente: |
El SGMAV-10A3A21 |
Las medidas de seguridad se aplicarán a las aeronaves de las categorías IIa y IIIa. |
El SGMAV-10A3A61 |
Las pruebas de detección se realizarán en el lugar de ensayo. |
Se aplicará el procedimiento de ensayo. |
El número de unidades de seguridad de la aeronave es el siguiente: |
Se aplicará el procedimiento de ensayo. |
SGMCS-02B3C11: el sistema de control de las emisiones de gases de efecto invernadero y de los gases de efecto invernadero |
SGMCS-02B3C41 y sus componentes |
SGMCS-04B3C11: el sistema de control de las emisiones de gases de efecto invernadero y de los gases de efecto invernadero. |
Las pruebas de seguridad de los equipos de seguridad de los equipos de seguridad de los equipos de seguridad de los equipos de seguridad de los equipos de seguridad de los equipos de seguridad de los equipos de seguridad de los equipos de seguridad de los equipos de seguridad de los equipos de seguridad de los equipos de seguridad de los equipos de seguridad. |
Características del modelo SGMAV
Las líneas sólidas, punteadas y punteadas de la zona de trabajo intermitente indican las características cuando un servomotor funciona con las siguientes combinaciones:
· La línea sólida: con un SERVOPACK de tres fases de 200 V o de una sola fase de 230 V
· La línea punteada: con un SERVOPACK monofásico de 200 V
· La línea punteada: con un SERVOPACK monofásico de 100 V
Un servomotor SGMAV-A5A tiene las mismas características en combinación con SERVOPACK de 200 V trifásicos y 200 V monofásicos.
2 Las características de la zona de trabajo intermitente difieren en función de los voltajes de alimentación.
3 Cuando el par efectivo durante el trabajo intermitente esté dentro del par nominal, el servomotor puede utilizarse dentro de la zona de trabajo intermitente.
4 Cuando la longitud del cable del circuito principal exceda de 20 m, tenga en cuenta que la zona de trabajo intermitente de las características de velocidad de torsión del motor se encogerá a medida que la longitud del cable sea superior a 20 m.
caída de voltaje de línea a línea
Información general de los servomotores de Yaskawa, Serie SGMAV Item# SGMAV-04A3A61 - S5 MTR 400W 200V ABS KY TP Serie SGMAV Información de la tasa de potencia súper alta Torque máximo instantáneo Velocidad máxima:6000rpm Opciones de frenado y engranaje de retención Encoder en serie de alta resolución montado Yaskawa SGMAV Servomotores rotativos están diseñados con engranajes o sin engranajesEstos motores pueden utilizarse con codificadores incrementales o absolutos. El énfasis de aplicación para la serie SGMAV es equipos de semiconductores, montajes de chips, estaciones de perforación de PCB, robots,Máquinas para el manejo de materiales, y equipos de procesamiento de alimentos.
OTROS PRODUCTOS superiores
Motor Yasakawa, conductor SG- | Mitsubishi Motor HC, HA- |
Los módulos de Westinghouse 1C, 5X- | Emerson VE, KJ- |
Honeywell TC, TK... | Los módulos de GE IC - |
Motor de aire acondicionado A0 | El transmisor de Yokogawa EJA... |
Persona de Contacto: Harper
Teléfono: 86-13170829968