|
|
Datos del producto:
Pago y Envío Términos:
|
Marca del producto: | YASKAWA también | País de origen: | Japón |
---|---|---|---|
Condición: | Nuevo original | Garantización: | 1 año |
Tiempo de entrega: | 3 a 5 días hábiles | Peso de envío: | 3 kilos |
El color: | /white negro /grey | P/N: | SGMAS-06ACA21 |
Alta luz: | motor servo industrial 3000rpm,Regulador programable de la lógica del PLC de CJ2H |
Descripcionesde la SGMAS-06ACA21
Descripción | Las condiciones de las pruebas de ensayo deberán ser las siguientes:es un Servo Motors-AC producido por Yaskawa |
Tipo de servomotor | SGMAS Servomotor de cambio |
Producción nominal | 0.60kW |
Válvula de alimentación | Las demás: |
Especificación del codificador | Codificador incremental de 17 bits |
Orden de revisión del diseño | A. No |
Especificación del extremo del eje | Directo sin llave. |
Opciones | Sin freno |
SGMGV con servomotor de la serie Sigma-V.
Potencia nominal: 1,8 kW.
Voltagem de la fuente de alimentación: AC200V.
Encóder de serie: 20 bits Delta (estándar).
Secuencia de diseño: estándar (bolsillo para plata).
Extremo del eje: eje recto con llavero, con tornillo (opcional).
Opcional: con sello de aceite, con el freno (DC90V).
Una variedad de accionamiento del eje de alimentación mecánico (alimentación de alta velocidad) SGDV-R90A01B Manual de diseño y mantenimiento SGDV-R90A01B MANUAL DEL USUARIOLas condiciones de los vehículos de la categoría M1 y M2 se determinarán en el anexo I.
La variedad está completa (300W ~ 15kW, con freno de retención).
Equipado con un codificador serie de alta resolución (20 bits).
El estándar utiliza el IP67.
Utilice el ejemplo:
Máquina herramienta.
Maquinaria de transporte.
Maquinaria para el manejo.
Maquinaria para el procesamiento de alimentos.
Calificación y especificaciones:
Tiempo nominal: continuo.
Nivel de vibración: V15.
Resistencia de aislamiento: DC500V, 10M o superior.
La temperatura ambiente: 0 ~ 40 grados C SGDV-R90A01B Manual de diseño y mantenimiento SGDV-R90A01B MANUAL DEL USUARIO.
Modo de excitación: tipo de imán permanente.
Método de instalación: tipo de brida.
Grado de resistencia al calor: F.
El aislamiento soporta voltaje: AC1500V 1 minuto (200V), AC1800V 1 minuto (400V).
Modo de protección: autoenfriamiento totalmente cerrado tipo IP67 (excepto el eje a través de la parte).
El uso de humedad ambiental: 20 ~ 80% (sin rocío).
Modo de conexión: conexión directa.
Dirección de rotación: rotación en el sentido de las agujas del reloj (CCW) en el lado de la carga bajo la dirección de rotaciónutilizar el mejor tipo de servounidad (tipo de uso) SGDV-R90A01B Manual de diseño y mantenimiento SGDV-R90A01B MANUAL DEL USUARIO.
Capacidad máxima del motor: 3,0 kW.
Voltado de la fuente de alimentación: AC400V de tres fases.
Interfaz: tipo de comando de comunicación MECHATROLINK-II (servomotor lineal).
Secuencia de diseño: A.
Especificaciones del hardware: pintura.
Función: función de control de la retroalimentación de la presión.
Utilice el mejor tipo de serie sigma -V-FT
De acuerdo con diferentes usos, hay 5 equipados con una función conveniente de los modelos de servounidad.
FT001 (función de supresión de vibraciones para actualizar las especificaciones): al reforzar la función de supresión de vibraciones, acortar el tiempo de posicionamiento.
FT003 (función de retroalimentación de presión): control de presión de alta precisión, para promover el alto rendimiento del dispositivo.
FT005 (suporte para tablas giratorias): con la rotación de la función de coordenadas y el punto fijo a través de la función de salida,puede ser un control suave y de alta precisión de la mesa giratoria SGDV-R90A01B Manual de diseño y mantenimiento SGDV-R90A01B MANUAL DEL USUARIO.
FT006 (punto fijo a través de la función de salida): no es necesario pasar a través del dispositivo superior puede ser establecido a través de la salida SGDV-R90A01B Manual de diseño y mantenimiento SGDV-R90A01B MANUAL DEL USUARIO.
FT008 (suporte del sistema de valores absolutos): el valor absoluto del sistema puede ser construido por cualquier controlador superior.
Las condiciones de las pruebas de ensayo deberán ser las siguientes: | Las condiciones de las pruebas de ensayo deberán ser las siguientes: |
Las condiciones de las pruebas de ensayo deberán ser las siguientes: | Las condiciones de las pruebas de ensayo deberán ser las siguientes: |
Las pruebas de seguridad de los equipos de seguridad de los Estados miembros deberán ser realizadas de conformidad con el punto 6.1. | Las condiciones de las pruebas de seguridad deberán ser las siguientes: |
Las pruebas de seguridad de las aeronaves de las categorías IIa y IIIa se realizarán en el interior de las instalaciones de las categorías IIIa y IV. | Las pruebas de seguridad de las aeronaves de las categorías IIa y IIIa se realizarán en el lugar de ensayo de la aeronave. |
Las condiciones de los sistemas de seguridad de seguridad de las aeronaves de las categorías IIa y IIIa | Las pruebas de seguridad de las aeronaves de los Estados Miembros deberán ser realizadas de conformidad con el punto 4. |
Las condiciones de las pruebas de ensayo deberán ser las siguientes: | Las condiciones de las pruebas de seguridad deberán ser las siguientes: |
Las pruebas de seguridad de los equipos de seguridad de los Estados miembros deberán ser realizadas de conformidad con el punto 6.1. | Las pruebas de seguridad de las aeronaves de las categorías IIa y IIIa se realizarán en el lugar de ensayo de la aeronave. |
Las pruebas de seguridad de las aeronaves de las categorías IIa y IIIa se realizarán en el interior de las instalaciones de las categorías IIIa y IV. | Las condiciones de los sistemas de seguridad de seguridad de las aeronaves de las categorías IIa y IIIa |
Las pruebas de seguridad de las aeronaves de los Estados Miembros deberán ser realizadas de conformidad con el punto 4. | Las condiciones de los sistemas de seguridad de seguridad de las aeronaves de los Estados miembros |
Las medidas de seguridad se aplicarán a las aeronaves de las categorías A y B. | Las pruebas de seguridad de las aeronaves de los Estados Miembros deberán ser realizadas en el lugar de destino. |
OTROS PRODUCTOS superiores
Motor Yasakawa, conductor SG- |
Mitsubishi Motor HC, HA- |
Los módulos de Westinghouse 1C, 5X- |
Emerson VE, KJ- |
Honeywell TC, TK... |
Los módulos de GE IC - |
El transmisor de Yokogawa EJA... |
Nuestra compañía
Nuestras marcas
Condiciones
Enviamos en todo el mundo y aceptamos T/T y Paypal.
Todos los artículos están sujetos a la disponibilidad y a pasar nuestras pruebas e inspecciones de calidad.
Tiempo de entrega:
El procesamiento de pedidos estándar es de 1-2 días hábiles más el método de envío elegido.
Servicio de emergencia y fuera de horario disponible por una tarifa adicional.
Personas de contacto:
- ¿ Qué?
Teléfono: +86-14775061220
WhatsApp: ¿Qué quieres decir?+86-14775061220
Wechat: para siempre_12-20_
Telefono: +86-755-25020661
Por fax: +86-755-25020662
WISDOMLONG TECHNOLOGY CO.,LIMITED, es una empresa de tecnología de alto rendimiento.
Correo electrónico: weitianlong23e@163.com
Dirección: Bloque 23E B, Edificio Lushan, Calle Chunfeng, Distrito Luohu, Shenzhen,518001, China
Preguntas frecuentes
1¿Por qué escogió a nosotros?
* Equipo apasionado, experimentado y altamente cualificado de I + D y ventas;
* Precio razonable y productos fiables, montaje hábil y cuidadoso;
* Estricta garantía de calidad y servicio postventa rápido;
* Soporte técnico de por vida, puede venir con configuración personalizada.
2¿Qué tal la garantía de su producto?
* Ofrecemos una garantía de un año a la entrega.
3¿Qué tal el soporte posventa?
* Ofreceremos respuesta a tiempo para las consultas en línea de los usuarios extranjeros.
Persona de Contacto: William
Teléfono: +8613823132380