Motor de servicio industrial de YASKAWA ELECTRIC 3200W 20.9A Servo motor de cambio SGMDH-32A2A-YR12
Las especificaciones del SGMDH-32A2A-YR12
| El fabricante: | - ¿ Qué? |
| La serie: | Motores |
| Peso: | - ¿ Por qué no preguntas? |
| Aprobaciones: | UL, CE, cUL Reconocido |
| Freno: | - ¿ Qué? |
| Marca: | - ¿ Qué? |
| Torque constante (Lb-In): | 165 |
| Torque constante (Nm): | 18.6 |
| Torque constante (Oz-In): | 2,640 |
| Resolución de bits del codificador: | 17 BIT |
| Tipo de codificador: | En el caso de las empresas |
| H x W x D: | 10.67 en x 7.09 en x 7.09 en |
| Clasificación IP: | Protección IP67 |
| El valor de las emisiones: | 3 kilovatios |
| Velocidad máxima: | 2, 000 RPM |
| Tipo de montaje: | Montura de la brida |
| El par máximo (Lb-In): | 400 |
| El par máximo (Nm): | 45.1 |
| El par máximo (Oz-In): | 6,400 |
| Velocidad nominal: | 1, 500 RPM |
| La serie: | SGMGH |
| Tipo de servomotor: | Objetivo general |
| Sello del eje: | - No, no lo sé. |
| Subcategoría: | El servicio |
| Válvulas de energía: | 200 VAC |
OTROS PRODUCTOS superiores
| Motor Yasakawa, conductor SG- | Mitsubishi Motor HC, HA- |
| Los módulos de Westinghouse 1C, 5X- | Emerson VE, KJ- |
| Honeywell TC, TK... | Los módulos de GE IC - |
| Motor de aire acondicionado A0 | El transmisor de Yokogawa EJA... |
| El número de unidades de la unidad será el siguiente: SGMDH-056A2A-YR25 | Se trata de un motor de servicio de alta velocidad. | Las mujeres |
| SGMDH-06A2 | El motor de servicio SGMDH06A2 | Las mujeres |
| El número de unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad. | El motor de servicio SGMDH06A2ATR25 | Las mujeres |
| Las condiciones de los requisitos de seguridad de los equipos de ensayo deberán cumplirse en el caso de los equipos de ensayo. | El motor de servicio SGMDH06A2AYR | Las mujeres |
| El número de unidades de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control. | El motor de servicio SGMDH06A2AYR11 | Las mujeres |
| Las pruebas de seguridad de los equipos de ensayo deberán ser realizadas en un lugar de ensayo. | El motor de servicio SGMDH06A2AYR12 | Las mujeres |
| SGMDH-06A2A-YR13 | El motor de servicio de la SGMDH06A2AYR13 | Las mujeres |
| Las pruebas de seguridad de los equipos de ensayo deberán realizarse en un lugar de ensayo. | El motor de servicio de la SGMDH06A2AYR14 | Las mujeres |
| Las pruebas de seguridad de los equipos de ensayo deberán ser realizadas en el lugar de ensayo. | El motor de servicio de la SGMDH06A2AYR24 | Las mujeres |
| El número de unidades de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control. | El motor de servicio SGMDH06A2AYR25 | Las mujeres |
| Las condiciones de los requisitos de seguridad de los equipos de ensayo deberán cumplirse en el caso de los equipos de ensayo. | SGMDH06A2AYR26 2.63NM 550W 4AMP 2000RPM 200V | Las mujeres |
| SGMDH-12A2 | El motor de servicio de la SGMDH12A2 | Las mujeres |
| SGMDH-12A2A-YA14 | El motor de servicio SGMDH12A2AYA14 | Las mujeres |
| SGMDH-12A2A-YR | El motor de servicio SGMDH12A2AYR | Las mujeres |
| El número de unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad. | El motor de servicio SGMDH12A2AYR12 | Las mujeres |
| Las pruebas de seguridad de los equipos de ensayo deberán ser realizadas en el lugar de ensayo. | SGMDH12A2AYR13 AC 2000RPM 1150W 200V 7.3AMP 5.49NM | Las mujeres |
| Las pruebas de seguridad de los equipos de ensayo deberán ser realizadas en el lugar de ensayo. | El motor de servicio SGMDH12A2AYR14 | Las mujeres |
| Las pruebas de seguridad de los equipos de ensayo deberán ser realizadas en el lugar de ensayo. | El motor de servicio SGMDH12A2AYR15 | Las mujeres |
| El número de unidades de la unidad de producción será el número de unidades de producción. | El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión interna. | Las mujeres |
| SGMDH-12A2A-YRA1 | El motor de servicio de SGMDH12A2AYRA1 | Las mujeres |
| SGMDH-13A2A-YR23 | El motor de servicio de la SGMDH13A2AYR23 | Las mujeres |
| SGMDH-20A2A21 y sus componentes | El motor de servicio SGMDH20A2A21 | Las mujeres |
| SGMDH-22A2 | El motor de servicio SGMDH22A2 | Las mujeres |
| SGMDH-22A2A-YR11 | SGMDH22A2AYR11 SIGMA II 2.2KW L/U AXIS SK45X | Las mujeres |
| SGMDH-22A2A-YR12 | El motor de servicio SGMDH22A2AYR12 | Las mujeres |
| SGMDH-22A2A-YR13 | El motor de servicio de la SGMDH22A2AYR13 | Las mujeres |
| SGMDH-22A2A-YR13YA | Se trata de un motor de servicio de alta velocidad de la clase SGMDH22A2AYR13YA | Las mujeres |
| SGMDH-22A2A-YR14 | El motor de servicio SGMDH22A2AYR14 |
PU = Unidad de procesamiento por ciclo de control; MU = Unidad de memoria, Kbytes de PU para cualquier CM dado = (PU por ciclo) / (Tiempo de ciclo, sec.) *Total de PU = (Número de módulos) x (Módulo PU) / (Período, sec.)) para cada tipo de CMEl período disponible para todos los tipos de CM y SCM es 0.05, 0.1, 0.2, 0.5, 1,0 y 2,0 sec. Módulos de E/S fijados a 0,05 sec. **Total de unidades de unidad de control para procesadores de control C200 no redundantes/redundantes (las unidades de unidad de unidad de control indicadas anteriormente se aplican a un controlador no redundante,véase el cuadro 17 para los valores de la PU del módulo para los controladores redundantes).
500 ms CEE - ACE 15000 PU/seg 60%
50 ms CEE Non redundant C200 Configuración 3600 PU/sec 60%
50 ms CEE ¢ Configuración redundante 1600 PU/sec 60%
5 ms CEE Configuración no redundante 2400 PU/seg 40%
• Lea y comprenda este manual antes de instalar, operar o hacer el mantenimiento de esta unidad.Todas las actividades deben ser realizadas por personal cualificado.La unidad debe instalarse de acuerdo con este manual y los códigos locales.
• No conecte ni desconecte el cableado mientras esté encendida la corriente eléctrica. No quite las cubiertas ni toque las placas de circuito mientras esté encendida la corriente eléctrica.
• Antes de realizar el mantenimiento, desconecte toda la energía del equipo.Los LED indicadores de estado y la pantalla del operador digital se apagarán cuando la tensión del bus de CC sea inferior a 50 VDC.Para evitar una descarga eléctrica, espere al menos cinco minutos después de que todos los indicadores estén apagados y mida el nivel de voltaje del bus de CC para confirmar el nivel seguro.
• No realice un ensayo de tensión de resistencia en ninguna parte de la unidad.
• La unidad no es adecuada para circuitos capaces de entregar más de los amperes simétricos RMS especificados.Ver el pliego de condicionesEl incumplimiento de este requisito puede resultar en daños en el equipo y/o lesiones personales.
• No conecte filtros de supresión de interferencias LC o RC no aprobados, condensadores o dispositivos de protección contra sobrevoltaje a la salida del accionador.Estos dispositivos pueden generar corrientes pico que exceden las especificaciones de la unidad.
• Para evitar que aparezcan fallas innecesarias causadas por los contactores o los interruptores de salida situados entre el accionamiento y el motor, los contactos auxiliares deben integrarse correctamente en el circuito lógico de control.
• YASKAWA no se hace responsable de cualquier modificación del producto hecha por el usuario, lo que anulará la garantía.
• Verifique que la tensión nominal del motor coincide con la tensión de la fuente de alimentación entrante antes de aplicar la energía.
• Para cumplir con las directivas CE, se requieren filtros de línea adecuados e instalación adecuada.
• Algunos dibujos de este manual pueden mostrarse con las cubiertas de protección o los escudos retirados, para describir los detalles.
• Observe los procedimientos de descarga electrostática al manipular tarjetas de circuito para evitar daños por ESD.
• El equipo puede encenderse inesperadamente cuando se aplica energía. Elimine todo el personal del área de accionamiento, motor y máquina antes de aplicar energía.y cargas de la máquina antes de activar el motor.
• No conecte ni opere ningún equipo con daños visibles o piezas faltantes.La empresa de explotación es responsable de cualquier lesión o daño al equipo resultante de la falta de atención a las advertencias de este manual..
![]()
Calificación general
Imagen de calificación
La siguiente es la distribución de todas las calificacionesTodas las reseñas