|
|
Soporte y Ventas 86-755-25020661
Solicitar una cotización - Email Select LanguageEnglish
French
German
Italian
Russian
Spanish
Portuguese
Dutch
Greek
Japanese
Korean
Indonesian
Bengali
|
|
Datos del producto:
Pago y Envío Términos:
|
Marca del producto: | - ¿ Qué? | Modelo: | Se trata de un sistema de control de las emisiones de gases de escape. |
---|---|---|---|
Lugar de origen: | Japón | Serie: | Sigma 2 (series de Σ-II) |
Peso: | 5 kilos | El color: | Negro |
Resaltar: | motor servo ewing de la máquina,motor servo eléctrico |
Nuevo original Yaskawa SIGMA5 AC SERVO MOTOR 750W 4.7A 3000RMP SGMJV-08ADA2C
Descripción
Corriente: 4,7A
Válvula de voltaje: 200 V
Potencia: 750 W
Torque nominal: 0,318-m
Velocidad máxima: 3000 rpm
Codificador: 17 bits Codificador absoluto
Carga de inercia JL kgm2¢ 10-4: 0.026
Eje: recto sin llave
Las especificaciones
Fabricante | Yaskawa / MagneTek / Saftronics / Omron. |
Serie | Sigma 2 (serie Σ-II) |
Peso | 10 KG |
Productos similares
El número de unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad. | El número de unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad. |
Se aplicará a los vehículos de las categorías M1 y M2. | El número de unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad. |
El número de unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad. | El número de unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad. |
Se trata de un sistema de control de las emisiones. | Se trata de un sistema de control de las emisiones de gases de escape. |
Se trata de un sistema de control de las emisiones. | Se trata de un sistema de control de las emisiones. |
Se trata de un sistema de control de las emisiones. | Se trata de un sistema de control de las emisiones. |
Se aplicará el procedimiento de clasificación de los productos. | Se aplicará el procedimiento de clasificación de los productos. |
Se aplicará a los vehículos de las categorías M1 y M2. | Se trata de un sistema de control de las emisiones de gases de escape. |
El objetivo de la presente Directiva es: | Se aplicará el procedimiento de clasificación de los productos. |
Se aplicará el procedimiento siguiente: | Se aplicará el procedimiento de clasificación de los productos de los Estados miembros. |
No obstante lo dispuesto en el apartado 1
Esta subsección proporciona ejemplos típicos de conexión a los controladores principales de host.Conectarse al controlador de host de acuerdo con los ejemplos de conexión que se muestran a continuación haciendo referencia a la documentación técnica del controlador de host..
Precauciones
Solo se debe aplicar a cada terminal la tensión especificada en el manual de instrucciones, de lo contrario, puede producirse una explosión, daños, etc.
Conectar los terminales correctamente para evitar una explosión, daños, etc.
Asegúrese de que la polaridad (, ) sea correcta, de lo contrario puede producirse una rotura, daños, etc.
Se adoptarán medidas de seguridad, por ejemplo, proporcionar cubiertas, para evitar el contacto accidental de manos y piezas (cables, etc.) con el disipador de calor del servoamplificador, la resistencia de frenado regenerativo, el servomotor, etc.ya que pueden estar calientes mientras la energía está encendida o durante algún tiempo después de apagada.Sus temperaturas pueden ser altas y usted puede quemarse o dañar algunas partes.
Durante el funcionamiento, nunca toque las partes giratorias del servomotor.
No obstante lo dispuesto en el apartado 1
En esta subsección se describen únicamente las señales relacionadas con el Servopack SGDA.
Para otras señales, véase la documentación técnica pertinente. 2) Ejemplo de conexión a PROGIC-8
Prueba en dos pasos
Realizar la prueba cuando el cableado esté completo. En general, llevar a cabo una prueba para servo accionamiento puede ser difícil, siguiendo los dos pasos descritos a continuación,el ensayo puede realizarse de forma segura y correcta.
Si el motor no gira correctamente durante una prueba de servoacción, la causa más frecuentemente radica en un cableado incorrecto.Se realizará una prueba del motor sin carga de acuerdo con el procedimiento descrito a continuación.Para los clientes que utilicen un servomotor con freno, véase la sección 2.4.4 Información complementaria sobre el ensayo antes de comenzar el ensayo.
Cuando un controlador host como un controlador programable realiza el control de posición, puede ser difícil ingresar directamente el voltaje de referencia de velocidad.La referencia de voltaje constante debe introducirse una vez para garantizar el correcto funcionamiento.
Persona de Contacto: Harper
Teléfono: 86-13170829968