|
|
Soporte y Ventas 86-755-25020661
Solicitar una cotización - Email Select LanguageEnglish
French
German
Italian
Russian
Spanish
Portuguese
Dutch
Greek
Japanese
Korean
Indonesian
Bengali
|
Datos del producto:
Pago y Envío Términos:
|
Nombre del producto: | Inversor de frecuencia | Modelo: | EV1000 |
---|---|---|---|
Potencia de salida: | 1-200kW | Voltado de entrada: | 400V |
Corriente de entrada: | 13.7A | Válvula de salida: | Las partidas 1 y 2 no se aplicarán. |
Corriente de salida: | 0-200A | El tipo: | Inversores de corriente continua y corriente alterna |
Resaltar: | convertidor de frecuencia variable,convertidor de frecuencia del vfd |
Emerson EV1000 convertidor de frecuencia de 3 fases inversor 0,75 kW 1,5 kW 2,2 kW 3,7 kW 5,5 kW
Nombre de la marca:¿ Qué pasa?
Número del modelo:Emerson EV1000
Potencia de salida:1 - 200 kW
Tipo de salida:Solo/Tres
Tamaño:Dependiendo
Peso:6 kilos
Voltado de entrada:Las demás:
Voltado de salida:Las partidas 1 y 2 no se aplicarán.
Tipo de vehículo:Inversores de corriente continua y corriente alterna
Frecuencia de salida:Las condiciones de las condiciones de ensayo se determinarán en el anexo IV.
Corriente de salida:0 a 200 A
rango aplicado:Tipo general
Tipo de inversor:Emerson EV1000
Garantización:12 meses
Protección:Cortocircuito/Sobrecarga/Sobrecorriente
Serie Diferentes ventajas:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Algunas especificaciones sobre el EV1000
Modelo |
Capacidad nominal |
Entrada nominalCurrent |
Corriente de salida nominal |
Motor del adaptador |
Se aplicarán las siguientes medidas: | 1.0 | 5.3 | 2.5 | 0.4 |
Se aplicará el procedimiento siguiente: | 1.5 | 8.2 | 4.0 | 0.75 |
Se aplicarán las siguientes medidas: | 3.0 | 14.0 | 7.5 | 1.5 |
Se aplicarán las siguientes medidas: | 4.0 | 23.0 | 10.0 | 2.2 |
El número de unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades | 1.5 | 3.4 | 2.3 | 0.75 |
Las condiciones de los requisitos de seguridad de los equipos de seguridad deberán cumplirse. | 3.0 | 5.0 | 3.7 | 1.5 |
Se aplicará el procedimiento siguiente: | 4.0 | 5.8 | 5.0 | 2.2 |
Las condiciones de los requisitos de seguridad de los vehículos de motor no se aplicarán. |
5.9 |
10.5 |
8.8 |
3.7 |
Las condiciones de los requisitos de seguridad de los sistemas de seguridad de seguridad de los sistemas de seguridad de los sistemas de seguridad de los sistemas de seguridad de los sistemas de seguridad de los sistemas de seguridad de los sistemas de seguridad de los sistemas de seguridad de los sistemas de seguridad de los sistemas de seguridad de los sistemas de seguridad de los sistemas de seguridad de los sistemas de seguridad. | ||||
Las condiciones de las pruebas de seguridad deberán ser las siguientes: |
8.9 |
14.6 |
13.0 |
5.5 |
Las condiciones de los requisitos de seguridad de los equipos de seguridad deberán cumplirse. | ||||
* Consejos: |
Modelos
El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles renovables.
Las emisiones de gases de efecto invernadero se calcularán en función de las emisiones de gases de efecto invernadero.
Las emisiones de gases de efecto invernadero se calcularán en función de las emisiones de gases de efecto invernadero.
Las emisiones de gases de efecto invernadero se calcularán en función de las emisiones de gases de efecto invernadero.
El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles renovables.
Las emisiones de gases de efecto invernadero se calcularán en función de las emisiones de gases de efecto invernadero.
Las emisiones de gases de efecto invernadero se calcularán en función de las emisiones de gases de efecto invernadero.
Las emisiones de gases de efecto invernadero se calcularán en función de las emisiones de gases de efecto invernadero.
El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles renovables.
Las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles son las siguientes:
El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.
Responsabilidad:
WTL no se hace responsable de cualquier lesión personal o daño a la propiedad resultante del uso de este equipo.
la responsabilidad del comprador en cuanto a la manipulación y operación segura de este equipo y para verificar el equipo es
el cumplimiento de su maquinaria.
Persona de contacto:Suki
Correo electrónico:wtl2502keji@163.com
Skype: wTL2502
Tel: +86-13268302140
Nuestra marca de ventaja:
Persona de Contacto: Mila
Teléfono: 86-15080650876